Conferencia · Leeds United
Marcelo Bielsa — Conferencia de prensa — 4 de octubre de 2018
(intérprete · en inglés) Hello, can we start with an update on the fitness of Barry Devlin as he limped off on Tuesday, what’s the news, will he be fit this weekend?
No va a poder jugar el sábado. ¿Qué significa eso para la selección de la formación?
(intérprete · en inglés) It’s a difficulty not to have all the players available, but we do have the option to have We have the solution of Dallas, and before Douglas arrived, he played an important role
Y antes de que Douglas llegara
También para la posición contamos con Pierce y sin desconocer la importancia de Douglas
(intérprete · en inglés) And without ignoring the importance of Douglas, we are always prepared to resolve absences.
Y a pesar de la importancia de Douglas, siempre estamos preparados para solucionar cualquier ausencia. Nigel Atkins, el jefe del equipo, describió a Leeds como uno de los mejores partidos de campeonato que había visto en años después del partido.
(intérprete · en inglés) Somebody who’s got so much experience of managing that championship level and do you feel as their leader now that the team that everybody wants to be in this division? I thank him for what he said. of someone who knows the division well enough.
Y, por supuesto, que aumenta la obligación de justificar el elogio. Es el último partido antes de la semana FIFA. ¿Qué mensaje sería si Leeds terminase este segmento de partidos como líder, a pesar de todas las lesiones que tuvo el club? Los puntos que dejamos en el camino no estuvieron vinculados a las ausencias, sobre todo el partido con Birmingham y el partido en Sheffield. Yo no elegiría justificarlo a través, argumentando que nos faltaron jugadores. Por supuesto que siempre valoro a quienes no están.
(intérprete · en inglés) But we have to be ready to resolve the absences that we can have. The performances of Jansson, Roberts and Harrison have been satisfactory.
Y en relación al último partido
(intérprete · en inglés) In relation to the last game we played on Saturday, we hope to maintain a line of growth Sorry, for the next game I hope we can keep improving and I hope we’ll get a win at the end of the game. Does this support your assessment when you first came to the club that you wanted a smaller squad where everybody could contribute? Does that strengthen your point of view, that when you arrived at the club, you wanted a limited, reduced team, in terms of players, to be able to compete? Well, the opposite, because now we have more absences than we thought.
Yo siempre tengo la idea De que nos van a faltar
(intérprete · en inglés) I always think that as an average four players will be missing for each game and now we are above this average but I have a lot of consideration for the work done by the Academy of Leeds
Que nos ha que nos ha permitido contar con Shackleton, con Pierce, con Shaughnessy, con Clark, con Edmondson, Porque nos permitió contar con jugadores como Shackleton, Pierce, Clark, Edmondson y Shaughnessy. Están sosteniendo las ausencias de los jugadores de más experiencia. Y están cubriendo las ausencias de los jugadores más experientes. ¿Cuál es la seriedad, la importancia de la lesión de Douglas? Yo creo que va a estar disponible luego de la fecha FIFA.
(intérprete · en inglés) But I couldn’t assure you that.
¿Cuál es su opinión sobre el arbitraje en este país?
Como se arbitra
(intérprete · en inglés) I like how the referees work here in England.
Yo creo que el ritmo
(intérprete · en inglés) I think that the tempo of the games is linked to the nobility of the English football.
A que a la nobleza del jugado
(intérprete · en inglés) Is linked to the fact that English football is noble.
Pero evidentemente el aficionado castiga la especulación y la trampa O no celebra la especulación y la trampa y eso hace que el futbolista lea ese mensaje y no simule para el árbitro no tener que verificar la simulación es muy económico para su tarea
(intérprete · en inglés) And it’s a lot easier for the referee not to have to evaluate any simulation. the referee is in a position to not doubt about what he sees.
Y yo siempre creo que
O se equivoque
Por los que participamos en el espectáculo porque lo que ellos hacen es muy muy difícil y merecen
(intérprete · en inglés) And they deserve respect for their successes and consideration for their mistakes.
Y consideración por los errores. Sobre todo porque los que juzgamos los errores tenemos muchos más recursos para opinar que lo que tienen ellos para decidir.
(intérprete · en inglés) Than they have when they have to take a decision. Marcelo, you played for Brentford this weekend, Brentford are often credited for the style
Brantford son muy acreditados por el estilo de fútbol que juegan.
(intérprete · en inglés) Of football they play, do you see in them a style very similar to your own?
Que necesita de la pelota hay muchos equipos que sin que eso sea
(intérprete · en inglés) Feel more comfortable without the ball than with the ball
Sin la pelota que con la pelota Y Branford quiere la pelota Sabe qué hacer con ella Y desea que el tiempo No se consuma sin jugar porque si no se juega que no se juegue lo perjudica porque lo que mejor hace es jugar porque lo mejor que hace Brantford es jugar al fútbol si dijera que se parece a nosotros
(intérprete · en inglés) If I’d say that they have a style similar to ours, after having described the opponent’s style as I just did,
Sería algo pretensioso decir que juegan como nosotros Yo describo el estilo de ellos, pero no atribuyo las virtudes que les reconozco a nuestro propio juego.
Mire, hay una constante que sucede en un porcentaje muy alto.
(intérprete · en inglés) And then you can figure it out
Cuando uno elogia a un jugador
El jugador se equivoca no sé si acá eso es común pero en Argentina es muy común y los que tienen el mismo oficio que ustedes
(intérprete · en inglés) And those who do the same job as you,
Hacen referencia a esta conclusión que yo les transmito y por eso no quiero referirme al partido del sábado al que imagino atractivo pero no quiero correr el riesgo de prejuzgar y que no suceda. Decimos que eso que dijo una palabra que no entendí de los comentadores que es algo que se llama así los comentarios rusos en inglés. Los partidos son relatados
(intérprete · en inglés) Games are related and explained by two different kind of person. Like here.
Uno cuenta y el otro
(intérprete · en inglés) One tells and the other one interprets what we just talked.
Y cuando cualquiera de los dos
Como futbolista
(intérprete · en inglés) In the next action, he does something wrong.
Es ahí cuando estas personas dicen Es suficiente que lo elogie para que se equivoque irónicamente No sé si aquí pasa lo mismo Es un mensaje que nos da el fútbol Para que nos demos cuenta Que anticipar Lo que va a pasar no es saber de fútbol Porque todos creemos que Sabemos de fútbol porque decimos antes Lo que va a suceder después Y el fútbol nos advierte advierte de que es el primer deporte del mundo porque no es imprevisible. Ustedes jugaron contra casi la mitad de los equipos del campeonato.
¿Cómo se comparan ustedes a nivel de la fuerza, de la potencia y de las cualidades? Bueno, hay equipos como Middlesbrough, que son muy poderosos en el juego aéreo, en la disputa. Son muy fuertes. Es un equipo que es muy fuerte en el juego aéreo, en los 50-50 bolsos.
(intérprete · en inglés) Balls, they are strong. And sometimes you are afraid of them. And you have teams like Derby
Que, por poner un ejemplo,
(intérprete · en inglés) County just to give an example that have other features linked to an offensive process that
Pero, por ejemplo, hay un equipo, Preston es el que nosotros ganamos 3 a 0, Un equipo que a mí el estilo me gusta mucho, como Preston, y va último creo, entonces cuando el resultado, la productividad es un argumento único, la opinión pierde importancia cuando se evalúa lo que un equipo produce
(intérprete · en inglés) When you evaluate what the team produces, as an exclusive argument,
Conferencias de prensa no habría de qué hablar Entonces, pero se da la cuestión de que hablamos
(intérprete · en inglés) But the question is that we talk but at the same time we consider the performance as the most significant value, right?
Y como yo soy, yo siempre creo que hay que tratar de adaptarse a las leyes que imperan porque hacer lo contrario no es efectivo
(intérprete · en inglés) Because it’s not efficient if you do the opposite.
Aquello que los resultados no confirman Pero por ejemplo, Preston y el equipo que jugamos el sábado Son equipos de estilos similares Y con jugadores jóvenes, con un fútbol atractivo pero que han conseguido hasta este momento
Pero también mi opinión no debe ser
Creo porque para que uno tenga seguridad en lo que dice tiene que haber visto mucho más de lo que vi yo Pero para estar seguros de lo que estás diciendo, necesitamos ver mucho más de lo que he visto hasta ahora.
(intérprete · en inglés) Thank you. Thank you. Marcelo, what do you consider Stuart Dallas’ best position to be? Do you consider him in the same kind of mold as, say, an Alyoski or a Harrison? Or is he more defensive than that? What is the best position for Dallas? Does he consider him as a win, as an Alyoski? Or does Harrison see him as more defensive?
Yo creo que
Es un Alioski de la derecha
De Alioski es
(intérprete · en inglés) Alioski’s style is offensive, even if he defends very well.
Y el predominio
(intérprete · en inglés) And the style of Dallas, from my point of view, his style is more defensive, even if he attacks very well. Both of them can play on each side. When I was saying in my former answer that the information that I have is insufficient, When I was saying in my former answer that the information I have isn’t sufficient, in the last two international games that Dallas played, he played very well, and he played
Y jugó de extremo.
(intérprete · en inglés) As a winger. If we take into account both games he played 50 per cent of the time on the left side and
En la izquierda y 50% en la derecha
(intérprete · en inglés) Have you considered bringing him into the side at any stage? He’s somebody who hasn’t
Con usted hasta ahora, y obviamente a través de la infancia de la campaña
(intérprete · en inglés) Of the campaign. Have you considered him playing in those attacking wide positions as yet? Could you repeat your question please?
Claro, sí. Stuart Dallas no ha tenido mucho tiempo de partida este año, principalmente por su lesión en el comienzo de la temporada.
(intérprete · en inglés) Injury at the start of the season. Has Marcelo considered playing him in those attacking positions in the wide areas?
Dallas no jugó mucho esta temporada debido a las lesiones. ¿Usted lo consideró como una posibilidad para los puestos ofensivos? Sí. Sí.
(intérprete · en inglés) In the last games we played, the first offensive substitution we made was Dallas.
Dallas tiene un sentido de la profundidad muy marcado. centra muy bien con ambas piernas es sorpresivo
(intérprete · en inglés) He makes surprise movement to go from a defensive position to an offensive one.
Es muy apto para pasar de atrás de la pelota adelante de la pelota es muy coordinado para decidir cuando tiene que iniciar el pique al espacio para ser habilitado. Va a ser papá Pontos pronto, va a estar ausente para los próximos partidos por ese
No sé, pero las cuestiones que tienen que ver con el perfil humano de los futbolistas, yo siempre las pongo por encima de las futbolísticas profesionales. No lo sé todavía, pero los aspectos humanos son siempre más importantes que los aspectos futbolísticos. En la mayoría de los casos como el que usted me plantea, los jugadores logran hacer convivir los dos aspectos. asuntos que a steve bruce le tiraron algo en el último partido le sucedió eso a usted alguna vez en su carrera que los hinchas le tiraron algo sí para usted para para
(intérprete · en inglés) I… I don’t see this as something as exceptional, as barbaric as you see it. But this means that I have bad habits and you have good habits.
Los comentarios del entrenador de Oul no fueron los primeros elogios que usted recibe en esta
(intérprete · en inglés) Comment, a praiseworthy comment, does that fill you with professional pride, let’s say? I, the evaluations, first of all, I’m always grateful to receive, to be praised.
Sé que el destinatario no debería ser yo, sino quienes interpretan. Creo que el destinatario de estas buenas palabras no debería ser yo, deberían ser los jugadores. Pero bueno, lo recibo en nombre de ellos al elogio. No crea que, porque cuando uno rechaza los elogios, se puede confundir con falsa modestia. La falsa modestia yo le tengo mucho rechazo, porque es una inducción a que el otro piense lo contrario de lo que yo afirmo. Por ejemplo, un argumento en este caso sería que con los mismos jugadores está obteniendo resultados diferentes.
Pero eso no es cierto. No es cierto porque en la liga anterior, en este momento, la posición que tenía Leeds era mejor que esta.
(intérprete · en inglés) What confirms my point of view
Sobre todo si se trata de un colega, que tiene una visión especializada. Y mucho más si tiene experiencia, como el caso del entrenador de Hull. O de Boro. Pero después de decir esto, digo que ojalá el equipo merezca este calificado. este reconocimiento cuando termine la liga
(intérprete · en inglés) There are many things to prove that have not yet happened. demonstrate, to show that that happened, that has not happened so far. Saluk, you’ve been in England now for three, four months. Have you had a chance to enjoy the culture of Yorkshire at all? Have you had any fish and chips, for example? I’m a You have been here for 3-4 months in England, in the Yorkshire region, have you been able to enjoy the culture of Yorkshire and eat fish with french fries, because I am a specialist in the topic of fish and french fries.
Porque yo soy un especialista en el tema de pescado y papa frita. Bueno, esta parte de Inglaterra es rural. ¿Es cierto eso? Sí, en algunas zonas, sí. Yo soy un hombre rural, más que ciudadano.
(intérprete · en inglés) And I like fish and chips but I like even more the meat the Argentinian meat the Argentinian barbecues I read that Marcelo has had a bed installed in his office which suggests he spends you spend many hours every week here at the training ground have you calculated how many hours a week you spend studying football in your office man dicho que usted tenía una cama en su
¿Pasa muchas horas aquí? ¿Cuántas horas por semana pasa aquí en el club? Yo sé hacer pocas cosas fuera del fútbol. Mi vida se resume al fútbol y a mi familia. No creo que, pero el fútbol me ha enseñado que para interpretarlo mejor
Que insistir
(intérprete · en inglés) Than to insist on what is called laughing the laugh, right?
¿sabe lo que es rizar el rizo? va a ser muy difícil cuando uno hace así la idea de insistir en algo si uno insiste en recorrer un tema
(intérprete · en inglés) Because when you insist too much on a topic, you make many efforts, but you don’t make a step forward.
Con el pelo
(intérprete · en inglés) The kids do that with their hair, but then, you know, the rouleau is the same, yeah. And when it’s the same when you observe and watch football in an exaggerated way, it’s the same thing. You don’t improve.
Que es descripta como una virtud porque hay una identificación de obsesión y trabajo
(intérprete · en inglés) And from my point of view, when I notice that I look obsessively at my work, I know that I am close to failure. that but when I look obsessively too obsessively to my work I know that I’m close to a failure